<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comentários em: Quando usar &#8220;a&#8221; ou &#8220;an&#8221; em Inglês</title>
	<atom:link href="http://blog.invisivel.net/2008/08/23/quando-usar-a-ou-an-em-ingles/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.invisivel.net/2008/08/23/quando-usar-a-ou-an-em-ingles/</link>
	<description>Escrito a tinta invisível porque, o essencial, é invisível ao olhar.</description>
	<pubDate>Sat, 20 Mar 2010 12:26:39 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>Por: Filipe Correia</title>
		<link>http://blog.invisivel.net/2008/08/23/quando-usar-a-ou-an-em-ingles/#comment-827</link>
		<dc:creator>Filipe Correia</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Aug 2008 18:58:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.invisivel.net/?p=256#comment-827</guid>
		<description>Luís Miranda: Certo. Chamei-lhes excepções porque o são em relação à regra que eu sabia, mas a regra é que não era a mais correcta/genérica :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Luís Miranda: Certo. Chamei-lhes excepções porque o são em relação à regra que eu sabia, mas a regra é que não era a mais correcta/genérica :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Luís Miranda</title>
		<link>http://blog.invisivel.net/2008/08/23/quando-usar-a-ou-an-em-ingles/#comment-826</link>
		<dc:creator>Luís Miranda</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Aug 2008 18:36:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.invisivel.net/?p=256#comment-826</guid>
		<description>Em boa verdade não são excepções, pois a regra aplica-se ao som e não à escrita da palavra. A referência [1] explica isto na "Note".</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Em boa verdade não são excepções, pois a regra aplica-se ao som e não à escrita da palavra. A referência [1] explica isto na &#8220;Note&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Filipe Correia</title>
		<link>http://blog.invisivel.net/2008/08/23/quando-usar-a-ou-an-em-ingles/#comment-825</link>
		<dc:creator>Filipe Correia</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Aug 2008 17:07:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.invisivel.net/?p=256#comment-825</guid>
		<description>Essa é a 'regra', a qual é bastante simples por sinal. A questão aqui são as excepções (ver as ligações que eu deixei).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Essa é a &#8216;regra&#8217;, a qual é bastante simples por sinal. A questão aqui são as excepções (ver as ligações que eu deixei).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Luis Miguel Silva</title>
		<link>http://blog.invisivel.net/2008/08/23/quando-usar-a-ou-an-em-ingles/#comment-824</link>
		<dc:creator>Luis Miguel Silva</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Aug 2008 16:43:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.invisivel.net/?p=256#comment-824</guid>
		<description>A palavra a seguir começar por uma vogal, usas o "an" :oP

Hugz,
Luís</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A palavra a seguir começar por uma vogal, usas o &#8220;an&#8221; :oP</p>
<p>Hugz,<br />
Luís</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
